真相を求めよ。:Seek the truth.
1人の年老いた刑事に、特殊任務が課せられた。
A seasoned inspector, long past his prime, has been assigned a special mission.
この国の地図が歪んで見えるのは、眼鏡のせいじゃない。情報が多すぎて、声が大きすぎて、混沌が静かにこの国を覆っている。
どうあるべきか──誰もつかめなくなっただけでなく、もはや関心すら持たなくなりつつある。
真相は、日々起こる出来事の向こうに見え隠れしている。
トレンチ警部補は、「うちのカミさん」を通して、この世の矛盾を、ぼやきながらも静かにペンで紐解いていく。
The map of this country looks distorted—not because of his glasses, but because there's too much noise, too much information, and a quiet chaos smothering the land.
People no longer know what "ought to be"—in fact, they’ve stopped caring altogether.
But the truth still flickers, just beyond the surface of daily events.
Through the offhand remarks of his wife, Inspector Trench grumbles his way through the contradictions of this world—quietly unraveling them with his pen.
【シリーズ】トレンチ警部補の視座
憲法、安保、教育、税、エネルギー──この国はどこへ向かうのか。
カミさんのひと言から、トレンチが“ほころびの先”を読み解き、未来を拓くカギを探ります。
Constitution, security, education, taxes, energy—where is this country headed?
From his wife’s casual remarks, Inspector Trench traces the frayed edges to uncover clues for a better future.